Commission de la fonction publique du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Commission de la fonction publique

www.psc-cfp.gc.ca

ELS - Test de compétence orale dans la seconde langue officielle : information

Description du test

Le Test de compétence orale de l’évaluation de langue seconde (TCO-ELS) évalue votre capacité de parler et de comprendre votre seconde langue officielle (français ou anglais). Un évaluateur accrédité administre le test qui comprend des activités langagières portant sur des sujets liés au travail. Le test est administré par téléphone, ou en personne, et dure de 20 à 40 minutes. Il comporte les quatre parties qui suivent.

Partie 1 : Questions et réponses sur le travail ou sur d'autres activités familières

  1. Vous devrez répondre à de courtes questions sur votre travail ou sur d'autres activités familières (p. ex. les études ou des activités de bénévolat si vous ne travaillez pas en ce moment) en formulant des réponses brèves et factuelles.
  2. Durée : de deux à six minutes.

Partie 2 : Évaluation de la compréhension et de l’expression orale – courts messages et brèves conversations

  1. L’évaluateur vous fera entendre deux courts messages téléphoniques (10 à 15 secondes chacun) et deux brèves conversations liées au travail (30 à 35 secondes chacune).
  2. Après avoir écouté chaque enregistrement deux fois, vous devrez déterminer la raison de l’appel, ce qui doit être fait ou l'aide qui est offerte.
  3. Durée : environ sept minutes.

Partie 3 : Court exposé et questions de suivi

  1. L’évaluateur vous proposera trois sujets.
  2. Vous devrez choisir un sujet et vous disposerez d'une minute et demie pour préparer un court exposé sur ce sujet.
  3. Votre exposé durera de deux à trois minutes.
  4. À la suite de votre court exposé, vous devrez répondre à des questions de suivi.
  5. Durée : 10 à 12 minutes.

Partie 4 : Évaluation de la compréhension et de l’expression orale – longue conversation

  1. L’évaluateur vous fera entendre l'enregistrement d'une conversation liée au travail, entre deux personnes, dans le cadre d'une réunion (2 minutes).
  2. Après avoir écouté chaque enregistrement deux fois, vous devrez faire un court résumé du contenu de l’enregistrement et répondre à des questions qui y sont liées.
  3. Durée : 11 à 13 minutes.

Le degré de difficulté du TCO augmente graduellement. L'évaluateur vous informera des différentes étapes du test. Selon le degré de compétence que vous démontrerez pendant le test, il déterminera si vous devez passer les quatre parties du test, ou seulement les deux ou trois premières. L'évaluateur utilise un ordinateur pour choisir les questions et faire entendre les enregistrements, ainsi que pour sauvegarder l'ensemble du test.

Vous devez vous présenter 15 minutes avant l'heure prévue du test afin de remplir des formulaires administratifs.

Le contenu du TCO-ELS est protégé. Il est très important d'en assurer la confidentialité. Veuillez ne pas discuter du contenu du test avec d'autres personnes.

Vos réponses

À partir de vos réponses, l'évaluateur mesure votre habileté à communiquer clairement dans votre seconde langue officielle. Il n'est pas rare qu'une personne perde le fil de ses idées, même quand elle s'exprime dans sa première langue. Cela peut être également le cas lorsqu'une personne est nerveuse ou stressée. Si cela devait vous arriver pendant le test, n'hésitez pas à le dire à l'évaluateur. Il vous aidera à reprendre le fil de vos idées et cela n’aura pas d’incidence sur votre résultat.

De plus, si vous ne connaissez pas la réponse à une question, ou si vous ne pouvez parler d’un sujet pour des raisons personnelles ou confidentielles, faites-en part à votre évaluateur qui changera de sujet, ou posera une autre question, sans pour autant que cela n'ait d'incidence sur votre résultat.

Le rôle de l'évaluateur consiste à vous guider tout au long du test, de façon à obtenir l'échantillon nécessaire pour évaluer adéquatement vos compétences en communication orale. À cette fin, il peut, à l'occasion, réorienter la conversation même si vous estimez ne pas avoir dit tout ce que vous auriez pu dire sur le sujet.

Le test est enregistré afin d'établir un dossier aux fins administratives. Tous les renseignements enregistrés dans le cadre du test demeureront confidentiels, et sont protégés en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Évaluation

Le TCO-ELS évalue vos compétences à communiquer oralement dans votre seconde langue officielle dans une situation de travail. Les évaluateurs suivent une formation poussée pour administrer le test et évaluer vos activités langagières, ainsi que la clarté avec laquelle vous communiquez votre message. Ils vont également s'efforcer de vous mettre à l'aise pendant le déroulement du test.

Le résultat final est une évaluation globale de votre capacité à vous acquitter des activités langagières à un degré approprié de précision, et ce, dans diverses situations liées au travail. Les activités langagières et le degré de précision requis deviennent de plus en plus exigeants du niveau A au niveau C. Selon votre performance au test vous obtiendrez le niveau A, B ou C, ou une exemption de subir le test de compétence orale à nouveau. Une telle exemption est accordée aux candidats qui ont obtenu le niveau C et dont la performance ne contient pas de faiblesses majeures. Si votre performance ne satisfait pas aux exigences minimales du niveau A, vous obtiendrez un X.

Les évaluateurs utilisent les critères globaux suivants pour attribuer les niveaux de compétence linguistique.

Critères globaux de compétence orale du TCO-ELS

Niveau C

Peut comprendre un discours complexe sur le plan linguistique qui est énoncé dans une langue standard, à un débit normal, et qui porte sur des sujets liés au travail. Peut faire des descriptions claires et détaillées sur des sujets complexes et résumer une discussion. Peut donner et soutenir son opinion et répondre à des questions complexes et hypothétiques. L’élocution est relativement naturelle et constante, hésite à l’occasion, mais en général, plutôt pour chercher ses idées. Possède un vaste répertoire lexical et une gamme étendue de structures grammaticales qui lui permettent de parler de sujets complexes et abstraits avec une maîtrise relativement élevée. Des erreurs peuvent survenir, mais causent rarement des malentendus. La prononciation est claire même si un accent d’une autre langue est perceptible. Fait des fautes de prononciation à l’occasion, mais elles entravent rarement la communication.

Niveau B

Peut comprendre les points principaux d’un discours qui porte sur des sujets concrets liés au travail, et qui est énoncé dans une langue standard, à un débit normal. Peut faire une description simple sur un sujet concret et donner les points principaux d’un discours de façon compréhensible. Peut comparer et discuter diverses options lorsque des complications surviennent. Peut parler avec une certaine spontanéité, même si les pauses pour réfléchir à la grammaire, au vocabulaire et pour faire des corrections sont évidentes dans les séquences plus longues. Possède un vocabulaire et une variété de structures grammaticales simples pour se débrouiller dans des situations et des sujets concrets et non courants. Des problèmes de communication peuvent survenir, mais la plupart des passages sont clairs. La prononciation est en général suffisamment claire pour être comprise, même si un accent d’une autre langue est évident. L’interlocuteur devra parfois faire répéter ou demander des clarifications.

Niveau A

Peut comprendre la majeure partie d’un discours qui porte sur des sujets concrets et courants qui est énoncé lentement et clairement dans une langue standard. Peut se faire comprendre par de brèves interventions, même si les pauses et les faux départs sont très évidents. Peut parler de ses activités routinières et soutenir un échange de questions et réponses simples. Possède un vocabulaire et des structures grammaticales élémentaires pour mener des transactions courantes dans des situations et sur des sujets familiers. L’utilisation de mots et de structures calqués d’une autre langue peuvent nuire à la clarté du message. L’interlocuteur devra prêter une attention particulière à la prononciation, mais aucune longue séquence n’est obscure.

X : La performance ne satisfait pas aux exigences minimales du niveau A.

Exemption : Exemption de subir tout autre test parce que la performance linguistique ne contient pas de faiblesses majeures. Peut faire face à la plupart des situations dans sa seconde langue officielle en démontrant une excellente maîtrise de la langue et une grande aisance.

Prise de notes

Des stylos, des crayons et un bloc-notes vous sont fournis pour que vous puissiez prendre des notes durant le test.  Vous pouvez vous reporter à vos notes pour répondre aux questions mais vous ne devriez pas en faire la lecture mot-à-mot.

L’évaluateur ou la personne responsable sur place récupérera vos notes après le test.  Celles-ci seront déchiquetées et ne seront pas utilisées pour effectuer votre évaluation.

Résultats au test et rétroaction

Le centre d'examens transmettra les résultats, dans les 5 jours ouvrables suivant le test, à la personne-ressource de l'organisation qui a soumis la demande, laquelle vous communiquera vos résultats peu après. Si vous ne recevez pas vos résultats dans un délai raisonnable, veuillez effectuer un suivi avec la personne responsable.

Vous recevrez une rétroaction écrite sur votre performance au test.

Renseignements supplémentaires

  1. Apportez une pièce d'identité avec signature et photo et, si vous êtes fonctionnaire fédéral, votre code d'identification de dossier personnel.
  2. Si vous avez besoin de mesures d'adaptation en raison d'un handicap, veuillez en informer l'agent responsable de l'organisation qui a demandé l'évaluation.
  3. Si vous éprouvez un malaise avant ou pendant le test, veuillez en informer l'évaluateur ou l'agent responsable. Autrement, il vous faudra accepter votre résultat et vous conformer aux restrictions établies concernant la reprise du test.

Conseils pratiques

  1. Avant de passer le test, multipliez les occasions de communiquer dans votre seconde langue officielle. Vous pouvez écouter la radio, regarder la télévision et vous entretenir dans votre seconde langue officielle avec vos collègues et amis.
  2. Arrivez à l'heure et parlez d’emblée dans votre seconde langue officielle à votre évaluateur. Cette démarche vous aidera à vous adapter plus rapidement à la situation.
  3. Nous vous recommandons de prendre des notes durant le test.
  4. Ne vous inquiétez pas outre mesure de vos erreurs. Si vous ne trouvez pas un mot en particulier, utilisez-en un autre pour expliquer ce que vous voulez dire. Si vous prenez conscience de vos erreurs et pensez être plus à l'aise en les corrigeant, faites-le. Cependant, le fait de se corriger trop souvent peut entraver la communication.
  5. Consultez les Questions et réponses de l’ELS sur le site Web de la Commission de la fonction publique.

Navigation principale (colonne gauche)

Vous aider à faire le bon choix en matière de sélection

Pied de page

Date de modification :
2011-04-01